Добрый самаритянин

Говорим по-русски

[Архивы] [Грамота.ру] [НьюЭхо] [Техвопросы и офтопы] [Гранит] [Региональный] [Корнелиус] [ЗапКур]
Ник:   

Email:

Тема:
Имя: Email: Тескт:
[Смайлики] [ ZBCodes ] :: [ Транслит -> Кириллица ]

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


Мистер, Мистер ...
Автор: Зануда - 11 августа 2010, 08:01:38
"Через марли семь слоев и ваты..."


Самаритянин - 10 августа 2010, 23:05:56
Автор: Консультант - 10 августа 2010, 23:32:51
Девушку целует паренек
Через семь слоев марли и ваты...


Серебрится серенький дымок
Автор: Самаритянин - 10 августа 2010, 23:05:56

Тает в грозовых лучах заката...


то в Исландии был этот...
Автор: Олег - 09 августа 2010, 12:08:11
...кудль, а теперь у нас какой-то прямо курдль!
Серебрится серенький дымок!


Услышал выражение
Автор: Серж - 09 августа 2010, 11:27:42
"Что вы так смотрите, как будто на мне мухи сидят?"



Автор: Самаритянин - 06 августа 2010, 19:56:00
Вот образчик чайнглиша:


По этой теме есть очень хороший ресурс
Автор: Самаритянин - 06 августа 2010, 19:53:17

Грустные переводы на http://community.livejournal.com/sadtranslations


Атяпа - 06 августа 2010, 12:08:32
Автор: Консультант - 06 августа 2010, 14:37:02
"Круг Лир"...


Сержу
Автор: Атяпа - 06 августа 2010, 12:08:32
Не книга, фильм. "Круг чистой воды"
Про выдру. В оригинале king, прочли как ring


прочел "la loi" (ля луа) как "лилия"
Автор: Серж - 06 августа 2010, 11:08:50
С трудом вериться. Перевод советский. Таких ляпов (в название книги), тогда имхо не допускали.


дерево рук
Автор: Арнольд - 06 августа 2010, 09:06:56
Смотрел позавчера скачанный с торрентов фильм, где выражение "I see" последовательно переводится как "Я вижу".
Повбывав бы.


имхо
Автор: Арнольд - 06 августа 2010, 09:02:18
Просто переводчик невнимательно прочел "la loi" (ля луа) как "лилия". Ну и понеслось...


Зануда - 05 августа 2010, 14:13:20
Автор: Консультант - 05 августа 2010, 23:05:49
В переводе, который я читал, -- "Дерево на стене": - это уже не перевод, а вариации на тему...


Русское название
Автор: Серж - 05 августа 2010, 15:59:57
Красивше, да. Но вот на счёт смысла. Я в инете нашёл два толкования. "Негоже лилиям прясть" = "лилии не прядут", т.е. женщина не может быть на престоле. Второе - некий аналог ноблес олиж ~ для имющих некоторое положение по рождению или (позднее) по заслугам, существуют круг занятий, заниматься которыми нельзя. Т.е. такой цветистый перевод вызвал неточность в толковании.


Maurice Druon. La loi des males. -- так и есть.
Автор: Зануда - 05 августа 2010, 14:13:20
Русское название не в пример красивше. Про смысл не скажу: не читал.

Лучшая книжка нашей любимой детективщицы Рут Ренделл называется "The Tree of Hands". В переводе, который я читал, -- "Дерево на стене": там в очень важном эпизоде фигурирует дерево, нарисованное на стене в детской больнице, на котором, как листья, аппликации -- изображения детских ладоней. Пару лет назад увидел с названием "Дерево рук". Всё правильно, только по-русски не звучит.



Это правда?
Автор: Серж - 05 августа 2010, 11:23:25
"Негоже лилиям прясть" ... Оригинальное название - "Закон самцов"


Спасибо вам, товарищи, спасибо!
Автор: Зануда - 04 августа 2010, 15:27:29
Кошка Бася и вправду здесь незримо присутствовала -- потому что моё хождение в интернет началось, когда ей было 4 года, и происходило у неё на глазах, при её напряжённом интересе и -- в меру кошачьих сил, отведённых природою на свободную игру, -- активном участии.


Зануде
Автор: Арнольд - 03 августа 2010, 23:17:58
Искренне сочувствую! Моим самым первым воспоминанием детства, наверное, является смерть от старости нашей любимой кошки Дымки. Уже полвека скоро, а переживаю, как будто вчера это случилось.


Зануде
Автор: Буквоедица - 03 августа 2010, 14:47:31
Бедная Бася. Она на нашем форуме своя была, как и Патрик...


Сочувствую
Автор: Серж - 03 августа 2010, 10:36:17
У нас дома кот. Молодой ещё. Совсем маленьким в подъезде подобрали. Я своё отношение к этому животному выразил в формуле: "Самый белый, самый глупый, самый трусливый, самый любимый кот".


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


TopList
eServer.ru :: Хостинг-оператор №1. Домен бесплатно при заказе от 3х месяцев!
Настройки