Добрый самаритянин

Говорим по-русски

[Архивы] [Грамота.ру] [НьюЭхо] [Техвопросы и офтопы] [Гранит] [Региональный] [Корнелиус] [ЗапКур]
Ник:   

Email:

Тема:
Имя: Email: Тескт:
[Смайлики] [ ZBCodes ] :: [ Транслит -> Кириллица ]

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


На ЭХЕ
Автор: Серж - 30 мая 2010, 11:25:33
30.05.2010 12:09 : Современная лингвистика. Как компьютер помогает исследовать законы языка


Вопрошательнице
Автор: Поисковик - 29 мая 2010, 13:44:46
С удовольствием слушаю блестящую лекцию Зализняка. Спасибо!


Зализняк - видео
Автор: Вопрошательница - 29 мая 2010, 13:26:51
В цитированном Арнольдом журнале выложена прямая ссылка на видезапись лекции, кидаю сюда отдельно:
+++Лекция Андрея Зализняка "Что такое любительская лингвистика" 28 мая 2010 г.
Видеозапись он-лайн трансляции
http://www.polit.ru/news/2010/05/29/zaliznyak_live.html +++


с лекции пишут
Автор: Арнольд - 28 мая 2010, 22:18:31
8:22 pm
Язык юмора и знание истории развития разных языков - оружие, выбранное А. Зализняком для того, чтобы показать абсурдность построений Фоменко и Ко. Зализняк в шутку назвал их 'его клиентами'. Побольше бы таких лекций по разным областям науки.

7:52 pm
Зализняк рассказывает об играх с языком: Красна чья рожа. Находим благозвучные синонимы к каждому слову, получаем: Ал кого лик. Ага, заявит лингвист любитель: вот откуда взялось слово 'алкоголик'. Аудитория смеется над каждым примером.

7:37 pm
На лекции Зализняка аншлаг. Много молодежи. Основной посыл - против лженауки. Зализняк говорит о том большом вреде, который своими 'творениями' приносит акад Фоменко.
http://nataly-demina.livejournal.com/



Олегу
Автор: Арнольд - 28 мая 2010, 13:56:45
ссылочку не забудьте!


Зануде
Автор: Арнольд - 28 мая 2010, 13:56:03
+++ аллитераценнее +++
Кто из них истории более аллитераценен?


Политех
Автор: Олег - 28 мая 2010, 10:48:02
Проверил с утра еще раз, вроде ничего не менялось. Фотик наш всю лекцию таки да, не потянет, а снимать часть было бы как-то глупо. А писать звук на фотик - за качество боязно. Так что ограничимся фотоотчетом и в жж у жены повесим, скорее всего...


Зато "Гордо реет Голда Меер" --
Автор: Зануда - 28 мая 2010, 08:44:21
смысловатее и аллитераценнее.


Самаритянин - 27 мая 2010, 13:38:57
Автор: Консультант - 27 мая 2010, 15:53:11
(чиста по -американски) Таки да... )


Самаритянину
Автор: Арнольд - 27 мая 2010, 14:34:11
+1, я тоже так помню


Консультант,
Автор: Самаритянин - 27 мая 2010, 13:38:57

отдалились Вы от советского фольклора. Там было

Над седой равниной моря
Голда Меир - буревестник



"над Газы сектором"
Автор: Зануда - 27 мая 2010, 10:39:17
Не пытаясь никоим образом даже сравнивать свой сугубо третичный мини-продукт с высокохудожественным творчеством Ф.В., льщу себя надеждой, что некоторые как бы зоилические вольности позволительны даже мне,

При том, что ударным элементом в подвешенных мною шести строчках было "как бы" ....




Автор: Фаддей Венедиктович - 27 мая 2010, 04:41:03
Спасибо благодетелю моему г-ну Арнольду за его труды, гг. читателям и зоилам-пародистам.


Занудно замечу: "над Газы сектором"...
Автор: Консультант - 27 мая 2010, 02:15:57
(из советского фольклора) Над седой равниной моря гордо реет Голда Меир...


обещанные поэмы Фаддея
Автор: Арнольд - 26 мая 2010, 18:12:33
Позволю себе предварить ссылку сопроводительным письмом Ф. В.

Милостивый государь Арнольд Эдуардович!

Получив некогда учительное ваше указание не прекращать поиски литературных трудов славного моего пращура, я с особым отныне тщанием перерываю семейные мои архивы. Велико же было счастие мое обнаружить в пыльном чреве старого семейного сундука доныне неизвестное читающей России его произведение, двуглавую поэму, обязанную написанием совершенным в правдивости своей историям, слышанным им самим в возчицких своих странствиях. Могу ли просить Вас вновь оказать уже некогда оказываемую мне милость и приютить означенное произведение в вашем открытом читательской публике архиве, дабы спасти драгоценную находку от вечного забвения?

С неизменной моей благодарностью
ко многотрудным вашим заботам архивариуса,

Фаддей Венедиктович

http://speakrus.ru/articles/2poems.htm

Подробнее о пращуре Ф. В., напоминаю, можно прочитать тут:
http://www.speakrus.ru/articles/fad-vers.htm#oform



Зануде
Автор: vadim_i_z - 26 мая 2010, 15:26:43
Занудно замечу: "над Газы сектором"...
Сегодняшние тоннели с самолета разрушили.


Жду новых ретроградных транскрипций с нетерпеливым предвкушением !
Автор: Зануда - 26 мая 2010, 11:11:29
Пока же - pendant Мистеру:

Евреи шумною толпой
По Газы сектору кочуют,
Тоннели рушат под землёй
И безопасности взыскуют
Средь чуждых орд, чей как бы бог
От смысла здравого далёк ...



"Евреи" (скажу сразу - "Цыгане" отдыхают)
Автор: Консультант - 25 мая 2010, 17:49:57
"Евреи шумною толпой по Газы сектору кочуют" ? )


анонс
Автор: Арнольд - 25 мая 2010, 14:30:17
Евреев мирных вечный род
Живет по заводям местечек,
Судьбы спасаясь от невзгод,
Приемлет вечный свой исход,
Хранит уклад и обиход;
По вечерам при свете свечек
Твердит Талмуд, блюдет мицвот.
Лишь землю озарит восход,
Уже курится дымоход,
Очнувшись от ночных дремот,
Хозяйки возятся у печек,
Шумят детишки у крылечек,
А старики, устроив сход,
Длиной тщеславятся бород,
И пейсов плавностью колечек...

В скорейшем времени на ваш суд будут представлены две новейших поэмы пращура нашего уважаемого Фаддея Венедиктовича: "Евреи" (скажу сразу - "Цыгане" отдыхают) и "Князь Гурин" (та же незавидная судьба ожидает графа Нулина). Следите за новостями.



Спасибо, Арнольд, за поздравление!
Автор: Зануда - 25 мая 2010, 08:43:59
Праздник прекрасный (хоть как бы и не нами придуманный, а болгарами); празднование же (в Москве, по крайней мере) по обыкновению омерзительно.

Что то будет на крещение Руси ....



5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


TopList
eServer.ru :: Хостинг-оператор №1. Домен бесплатно при заказе от 3х месяцев!
Настройки